Mizgîn Xan: Weka keskesorekê ye PODHEST her rengî dihewîne di nava xwe de
Mizgîn Xan Di vê beşê de kurt û kurmancî min piçek behsa xwe piçek behsa çay û şîraniya xwe û
Mizgîn Xan Di vê beşê de kurt û kurmancî min piçek behsa xwe piçek behsa çay û şîraniya xwe û
Tîma keskesor, Amedspor di sezona 2025/2026an a Lîga Yekem a TFFê de bû şampiyon û derket Lîga Superê ya
Mêrdîn bajarê ziman, çand û senfonîya miletên cuda, vê carê bû bajarê piştguhkirin û tunekirina ziman, çand û miletên cuda.
Tîma keskesor, Amedspor di sezona 2025/2026an a Lîga Yekem a TFFê de bû şampiyon û derket Lîga Superê ya
Mêrdîn bajarê ziman, çand û senfonîya miletên cuda, vê carê bû bajarê piştguhkirin û tunekirina ziman, çand û miletên cuda.
Botan Tîmesê 18ê meha Gulanê dîsa dest bi weşanê kir. Me vê carê arşîva xwe ya ku ji 3000+ nivîs
Li bajarê Diyarbekirê çalakiyeka li ser Arjen Arî pêk hatiye. Di çalakîyê de Rêdûr Dîjle şeirên şairî şîrove kiriye. Dîjle
Jîyan ji mûyekê ziravtir e û em nizanin ka ev mû çi wext diqete. Di 17ê Gulanê de serê sibehê
Tu eposteya xwe binivîsî em ê ji te re bûltenan belaşî bişînin...
Mizgîn Xan Di vê beşê de kurt û kurmancî min piçek behsa xwe piçek behsa çay û şîraniya xwe û
Li Ermenistanî partîya Serokwezîr Nikol Paşînyanî di hilbijartina parlamenî de dengên piranîyê bi dest xistiye. Komîsyona hilbijartinê dîyar kir ku
Artêşa Îsraîlê ragihandiye ku Îranê fûzeyên balîstîk berdane bakurê Îsraîlê. Piştî agirbesta meha Nîsanê ev êrîşa yekem e. Agirbestê şerê
Pêşangeha wêneyan ya “Çîrokên Mezopotamyayê” bi hevkarîya Şaredarîya Bajarê Mezin ya Amedê û Kolektîfa 4RO Photosê vebûye. Ev pêşangeh li
Poetîka û polîtîka Arîstoteles di Poetikayê [1] da derbarê peywira şairan da wiha dibêje: “Peywira şairan ne ew e ku
Gelo zimanek xwe çawa her zindî dihêle, ji bo vê yekê çi lazim e, rast e dewlet û statu xalên
Netewe li ser axê û di nav welatan da najîn, ew di zimanan da dijîn. Hemî pêşkevtin û hebûna neteweyan
Roj derbas nabe ku hinek ji me nekevin endîşeya zimên. Bi xof û tirs em di dilê xwe de dibêjin
PhD Canan Yalçin derûnnas e û ji 2023yê ve nivîskara Botan Timesê ye. Wê master li Vîyanayê kir û niho li Amerîkayê doktorayê dike.
Nıvîsan bibîne
Dr. Tevfik Bayram li Zanîngeha Montrealê akademîsyen e, li Zanîngeha Marmarayê Tib û pisporiya Saxlemiya Civakî xwendiye. Mastera xwe li Îsraîlê kiriye li Zanîngeha Bernê xebitiye. Kurdî, Tirkî, Ingilîzî, Fransî û Farisî dizane.
Nıvîsan bibînePhD Engîn Olmez, edîtorê nivîsan ê Botan Timesê ye. Lîsans, master û doktoraya wî li ser ziman û edebiyata Kurdî ye. Ji 2023yê ve edîtoriya nivîsên Botan Timesê dike. Xebatên wî yên akademîk li Weşanxaneya Avestayê di pêvajoya weşandinê de ye...
Nıvîsan bibîne
Dr. Sevda Orak Reşîtoglu zimannas e. Hakema 3 kovarên zanistî û edîtora du kovaran e. Wergêra Fransî-Kurdî ye. Lêkolînên zanistî li ser Yarsanîyan û "Normên Rastnivîsîna Hawarê" kirine. Kitaba Dr. Shahab Vali ya Kurdên Yarsan ji Fransî kiriye Tirkî.
Nıvîsan bibîne
Prof. Dr. Serdar Şengul, li Kanadayê karîyera xwe ya akademîsyeniyê didomîne. Li Harvard'a Amerîkayê jî wek Profesorê mêvan kar kiribû. Pisporê Teorîya Postkolonyal, Antropolojîya Sîyasal û Antropolojiya Dînî ye.
Nıvîsan bibîne
Avakarê Botan International û Botan Timesê ye. Nûçegihanê The New York Timesê ye. Li Zanîngeha Oxfordê û li navenda rojnameya The Guardianê perwerde dîtiye. Ji bo Kurd1 TV, Kurdigeh, Waar TV, bianet, The Guardian, BBC, DW, MEE kar kiriye
Nıvîsan bibîne
Dr. Ferzan Şêr li ser romana Kurdî Doktoraya xwe nivîsîye. Nivîskarê kitabên Otopsiya berbejnekê, Sûretê piştê û Yamali Peyzaş e. Nivîskar, akademîsyen û helbestkar e.
Nıvîsan bibîne
Dr. Shahab Vali, Mastera xwe Universite Jean Moulin Lyon û doktoraya xwe li Université Paris-Sorbonne: Paris IV kiriye. Nivîskar (an jî yek ji nivîskaran) ê 7 kitêban e. Li Zanîngeha Artuklûyê karên akademîk didomîne.
Nıvîsan bibîne
Li Zanîngeha Stenbolê beşa rojnamegeriyê qedanadiye. Xebatên wî yên rojnamegeriyê li İletim, Çandname, The Raising Of Kurds, Botan Times, Kuzey 24, Amida Haber û Rûdawê de belav bûye. Ew aniha li Diyarbekirê dijî û yek ji berpirsên Weşanên DOZê ye.
Nıvîsan bibîne
Zimannas, akademîsyen û wergêr e. Nivîskarê hersê ferhengên Enstîtûya Kurdî ya Stenbolê yên Kurdî-Tirkî, Tirkî-Kurdî û Kurdî-Tirkî/Tirkî-Kurdî ye. Li Azadiya Welat rojnamegerî û li Koma Çiya stranbêjî kiriye.
Nıvîsan bibîne
Doç. Dr. Zulkuf Ergun li Zanîngeha Dîcleyê, li beşa Ziman û Edebiyata Kurdî karên xwe yên akademîk didomîne. Nivîskarê van berheman e: Gotarên Vekolînên Çanda Kurdî Edebîyata Kurdî ya SovyetêBajar Edebiyat û Cizîra Botan
Nıvîsan bibîne
Berpirsê yekem rojnameya Zazakî "Newepel" malpera "zazaki.net" kovara "Şewçila" û "Weşanxaneya Roşna"yê ye. Nivîskarê 20 berheman e. Wergera Qur'ana Pîroz a Zazakî jî tê de wergêrê 20+ berheman e. Akademîsyen, lêkolîner û nivîskar e.
Nıvîsan bibîne
Nivîskar, wergêr, edîtor û hunermendê Hunera Modern e. Sê kitêbên wî yên helbestan, du romanên wî û 3 kitabên wî wergerandî hene. Li Amerîkayê dijî û berhemên wî li pêşangehên mezin ên dinyayê têne nîşandan.
Nıvîsan bibîne
Dr. Şêxmus Kurt li Zanîngeha Artûklûyê ya Mêrdînê akademîsyen e. Master û doktoraya xwe li ser xebatên hînkirina Kurdîyê kiriye. Helbestkar û wergêr e.
Nıvîsan bibîne
Şair, nivîskar, podcaster. Ji 2017an heta 2025an li servîsa Kurmancî ya Voice of America edîtorî kir. Niha bi destekên guhdaran dîrektorîya Perxudres Podcastê dike.
Nıvîsan bibîneTu eposteya xwe binivîsî em ê ji te re bûltenan belaşî bişînin...