Ji Şama Şerîf Şeveka Beşarê Esad Ta Heta Mihemedê Malmîsanij û Berkenê Bereh

10/12/2024
Foto: Murat Bayram. Diyarbekir - 2024

Şam’dan çıktığım akşama dedim Şam-ı Şerif..

Vê gotina ku bala Ahmet Hamdi Tanpınar kişandiye, wexta min nû bihistîbû bala min jî pir kişandibû û ew ne îşê îşan xweşîya min çûbû.

Çinku Şam, ew bajarê ku di Kurmancîya min de bi şekiran cîhê xwe çêkiribû – Şam şekir e – di Tirkî de bi estetîka ehlên mîzah û edebîyatê ketibû halekî xerab.

Bi vê şorê, Şam’dan çıktığım akşama dedim Şam-ı Şerif, mealen dihat gotin ku ti şan û şerefa Şamê tune, şeref ew e ku însan xwe ji wir sax xelas ke, silamet derkeve ji wir û li dû xwe nenêre û here.

Şam, 1690; bi qelema Jacob Balthasar Peeters

Ser xwedîyê vê şorê êpêce gotegot û rîwayet hene ku rast ne-rast yek ji wan min îqna dike, bi min mantiqli tê.

Dibêjin Şam di gûna Emevîyan de merkeza xîlafeta Muavîye bû û terefdarên wî ew bajara pir miqedes dihesibandin û loma jî ser wî bajarî digotin Şama Şerîf. Piştre dibêjin, Osmanliyan jî di dewra xwe de ji xwe re kirin edet, ser wî bajarî werga gotin.

Lê dibêjin jiber ku Şam merkeza neheqîyan bû bo Ehîlbeytan, Elewî hezkirina wî bajarî tew li dera han, ji wir nefret dikirin. Loma dibêjin Elewîyekî ku jibo wazîfeya dewleta Osmanliyan çûye Şamê, şeva ku ji wir derketiye, gotiye Şam’dan çıktığım akşama dedim Şam-ı Şerif; yanî şeva bi şeref bû şeva ez ji Şamê derketim.

Şeveka meha 12an ya 2024an, ez li fûara kitaban ya Diyarbekir, tevî telebeyên Unîversîteya Dîcleyê, Mihemedê Qaxizmanî, Faîkeya Karazî, Janya Berfîna Mêrdînî û Emîrxanê Colemêrgî jibo surprîza ser 50 salîya şairîya Berken Bereh hazirîyê dikim ku xeber tê, pê dihisim Mala Esadan ya bêtirî 50 salan li Şamê hikûm kiriye haziriyê dike ku ji bajêr bireve.

Tarîxek li Diyarbekir yek li Şamê bi min bêmehne ecêb tê heyat. Eceb dibêjim, eceb Beşar Esadê Elewî jî wê bêje Şam’dan çıktığım akşama dedim Şam-ı Şerif..

Dûra hiş û aqilê min û çavên min bi pirsê û bi westê li xewê hîn bi xulmaşîyê, bi berbangê re ji Washingtonê, ji Mutlu Çiviroğlu dielimim ku Serokê Sûrîye Beşar Esad ketiye û ji Şamê revîye.

Eynî royê radibim berê xwe ji Diyarbekir didim Riha bi otobuseka Bîngolîyan, direvim ji bajêr. Di rê de çavekî li nivîsên Malmîsanij dixim bi Zazakîya xwe ya pir-Kurmanc.

Qey tarîx e, qey tewafuq e, qey tesaduf e qey dîsa Şam: Li nivîsa Malmîsanij ya ser wefata Osman Sebrî rast têm: Osman Sebrî Dinya Xwi Bedilnay. Malmîsanij sala 1982yan bi Rojen Barnas re li Şamê çûye serdana Osman Sebrî û ser wê royê jî paşê wanî nivîsîye:

Bi du qapaxên kitaban kolajek, Zazakî û Kurmancî û Malmîsanij.

Yew embazî telefon di xeberi day mi va ‘‘Zanî Osman Sebrî dinya xwi bedilnaya’’. Mi va ‘‘Key?’’, va ‘‘Vanî yewndesê menga desini di.’’ Mi va ‘‘Kamî va?’’ Va ‘‘Sûrîya ra yew embazî telefon kerd, va.’’ ….. Seki na gami bo, hewtê Temmûza 1982 di, yew êrewo teng di ez û Rojen Barnas û yewna xorto Kurd ma Şam di şî key Osman Sebrî.

Nivîskarên Kovara Hawarê, li pey wan şairên Kovara Tîrêjê, li pey wan keç û xortên jibo edebîyatê nû radibin tev bi hev re derbaz dibin di ber çavên min re di rê de, ez ku Kurmancekî katib ji orta Sirûcê ez ku Zazayekî zerrîzîz, çavek li Şamê yek li Kobanîyê, nigek li Riha yek li Diyarbekir.

Omer Faruk Baran

BÎBLÎYOGRAFYA

Malmîsanijî Va û Nuşt, M. Malmîsanij – Amedekarî: Alî Aydin Çîçek û Şadê Agon, Weşanxaneyê Vateyî, 2024

Alevilik İle İlgili Osmanlı Belgeleri, Derleyen: Baki Öz, Can Yayınları, 1997

Beş Şehir, Ahmet Hamdi Tanpınar, Dergah Yayınları, 2019


Botan Times hewceyî piştgirîya te ye, bi 3 Dolaran (100 TL) bibe abone da em li ser pêyan bimînin


Omer Faruk Baran li Sirûcê hatiye dinê. Ji xwendina kitêban, ji keşfkirina muzîkan hez dike û ji çavan yekî wî li fîlman yekî wî li fotografan e. Baran li İstanbul Teknik Üniversitesiyê, li İstanbul Üniversitesiyê û li Dicle Üniversitesiyê, mihendisî, hiqûq û sosyolojî xwendiye, lê her sê zanîngeh jî bi seri nekirine. Wî 2011an bi şiîra nav ‘’Bîrêmjar'', 2012yan bi çîroka nav ''Zênebej'' xelat sitandine. Baran di Rûdawê de bi nûçeyên edebîyat û hunerê dest bi rojnamegeriyê kiriye û piştre bûye nûçegihanê Sputnikê. Ew ji 2017an vir ve di Dengê Amerîka de dixebite. Wî fanzîneka fotografîyê ya nav ''flashhilat'' ya 16 hejmarî derxistiye. Kitêbeka wî ya şiîran heye û nav ''Şeveke Îstismar'' romankek jî nivîsîye. Kurtefîlma wî ya nav ''Tercûme'' ya sala 2022yan li festîvalên navneteweyî xelat wergirtine. Ji Adara 2022yan vir ve her Pêncşem di saet 5:50 pm de li Perxudres Podcastê podcastên ser kultur, sanat û edebîyatê diweşîne. Wê podcastê sala 2022yan xelata rojnamegerîyê sitandiye. Baran lî Diyarbekirê dijî. Adresa wî ya mektûban: Posta Kutusu 5, Suriçi PTT - Diyarbekir. [email protected]

Te ev dîtıne?

Cîran

Fîlmê Mano Xelîl [1] ê metrajdirêj Neighbours [2] (2021), di Şeşemîn Festîvala

Notên Hefteyê: Çîroka kesên ku nikarin çîroka xwe vegêrînin!

I. Hema wisa! Ez, xwe! Yê ku xwe ji bîr dikim û

Romana Kurdî û Rexne -3- : Helîm Yûsiv, Musayê Qamişlokê û Sykesê Londonê

“Şiîr ji birîna derkirî re diaxive” dibêje John Berger [1]. Gelo roman