Pıştgırîya me bıkın

Pıştgırîya me bıkın

Fexrîya Adsayê otobiyografîya Gandhi wergerandîye kurdî

07/04/2023
Wêne: Weşanxaneya Avestayê

Weşanxaneya Avestayê ragihand ku Wergêr Fexrîya Adsay otobiyografîya Gandhi wergerandîye kurdî.

Weşanxaneyê li ser hesabê xwe yê medyaya civakî bi peyamekî “Otobiyografiya Gandhi êdî bi kurdî ye.” bang li xwendevanan kir.

Pirtûka bi navê “Serpêhatiya Tecrubeyên Min ên bi Heqiqetê re” niha li ber çapê ye.

Fexrîya Adsay kî ye ?

Li Dêrika Mêrdînê hatiye dinyayê. Lîsansa xwe li Enqerêyê li Zanîngeha Rojhilata Navîn ya Teknîkî (METU) di beşa dîrokê da qedandiye. Li Zanîngeha Dicleyê ya Diyarbekirê di beşa sosyolojiyê û li Zanîngeha Mêrdînê ya Artukluyê di beşa Ziman û wêjeya Kurdî da master kiriye. Pirtûka wê Yezidi Kadınlar: Kültürel Sınırların Edilgen Taşıyıcıları sala 2014an da ji alîyê weşanxaneya Avestayê ve hatiye çapkirin. Ji îngilîzî bo kurdî wergeran dike.

Fexrîya Adsayê ji Botan Timesê ra behsa wergerandina pirtûka Golda Meîre û Cihû û Kurdan kiribû:

Ji ber krîza aborî ti xebatkarên daîmî yên Botan Timesê nînin. Murat Bayram bi dildarî weşanê didomîne. Heger hûn bixwazin em li ser pêyan bimînin piştgirîya me bikin. Ji bo piştgirîyê bibin abone. Ji 200 hezar xwendevanên me û 5 hezar şopînerên qenala me ya YouTubeyê li ser hev 500 kes bibin abone em dikarin li ser pêyan bimînin.


Botan Times - sitesinden daha fazla şey keşfedin

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Te ev dîtıne?

Mesûd Barzanî: Hêvîdar im di wextekê nêzîk de birêz dikim Abdullah Ocalan azad bibe

Serokê berê yê Herêma Kurdistanê ji bo şahiya Newrozê ya bajarê diyarbekirê

Foto Galerî – Newroza 2025ê, Amed

Ji ber krîza aborî ti xebatkarên daîmî yên Botan Timesê nînin. Murat

Kok û Giringiya Newrozê

Newroz ji bo hemû gelên Îranî ayîneke çandî ye ku nîşaneya hatina