Pıştgırîya me bıkın

Pıştgırîya me bıkın

Edebiyat

Romana Balsam Karamê bûye kurdî

Romana bi navê “Yekaneyî” ji Pall Weşanê derçûye. Robîn Şahîn ew ji swêdî wergerandiye. 27/04/2025 Berhema Karamê: Êş, koçberî û dayiktî Romana nivîskar Balsam Karamê ya bi navê “Yekaneyî” ji Pall Weşanê
28/04/2025

“Neteweperwerîya şanoya Kurdî” bû pirtûk

Pirtûka “Tiyatroda Kürt Milliyetçiliği: Irak Kürdistanı’nda Performans, Politika ve Direniş” (Neteweperwerîya Kurdî di Şanoyê de: Performans, Siyaset û Berxwedana li Kurdistana Iraqê) a nivîskar Mari R. Rostami hatiye weşandin. Pirtûka ku ji
28/04/2025

Hejmara nehemîn ya Bar Helbestê derketiye

Hejmara nehemîn ya kovara Bar Helbestê derketiye. Di vê hejmarê de helbestên helbestvanên cida cih digrin û herwiha ji gelek zimanan werger hatine kirin. Naveroka hejmarê Di vê hejmarê de helbestên Dîlan
25/04/2025

Ken Parker: Lehengê Xêzeromanî Derket

BT, 15/04/2025 Weşaxaneya Avestayê xêzeromana “Lily û Nêçîrvan” ya Ken Parker weşandiye. Nivîskar Giancarlo Berardi û xêzker Ivo Milazzo ne. Selîm Nalî Gulfiraz wergerandiye. Ken Parker ji aliyê Berardi û Milazzo hatiye
15/04/2025
1 2 3 5

Authors