“ده‌ما ئه‌ز هه‌ری که‌یفخوه‌ش ژی دبم و ده‌ما ئه‌ز هه‌ری خه‌مگین ژی دبم، ئه‌و ده‌م ئه‌ کو په‌یکه‌ران چێدکم. ئه‌ز ده‌ما به‌رهه‌مه‌کێ چێنه‌کم دکه‌ڤم ده‌پره‌سیۆنێ.”

په‌یکه‌لتراش بلگه‌ کوتلویێ ئه‌ڤینا خوه‌ یا ژ بۆ په‌یکه‌لتراشیێ ب ڤان گۆتنان دیار کر و به‌رسڤا پرسێن بۆتان تمه‌سێ دا.

چیرۆکێن ل پشت به‌رهه‌مان خه‌مبار ئن

په‌یکه‌ره‌کێ بلگه‌ کوتلویێ

“ئه‌ز ده‌ست داڤێژم که‌ڤره‌کێ. به‌رهه‌مه‌کا هوونه‌ری ژ وی که‌ڤری چێدکم. پاشێ گرانییا چیرۆکا ل پشت سلووه‌تێ به‌رهه‌مێ تێ بیرا من. ئه‌و چیرۆک نه‌ ب ته‌نێ شه‌کلی دده‌ به‌رهه‌ما من. شه‌کلی دده‌ هه‌ستێن من ژی.”

“هه‌ری زێده‌ شه‌کلێ ژنان چێدکم. ژنێن خوه‌دیێن چیرۆکێن دژوار… پاشێ ته‌هلیا وێ دژوارییێ گرانییه‌کێ ل سه‌ر دلێ من چێدکه‌. دخوازم ده‌رمانێ من ژی هه‌مان تشت به‌. ئه‌ز ئێ په‌یکه‌رێن ژنێن کورد ئێن بهێز چێبکم و هێزێ ژ وان په‌یکه‌ران بستینم.”

کورد، ژن، هوونه‌رمه‌ند

“ئه‌ز کورده‌ک ئم زه‌همه‌تییێن وێ هه‌نه‌، ژنه‌ک ئم و هوونه‌رمه‌نده‌ک ئم. هه‌ر یه‌ک ژ ناسنامه‌یێن من خوه‌دیێن زه‌همه‌تییان ئن. ب سه‌ر هه‌مییان ڕه‌ ئاسته‌نگییێن ئه‌کۆنۆمیک ژی هه‌بوون ده‌مه‌کێ… من ژ ڕه‌خا ڕێیان که‌ڤر دزینه‌ و ب وان په‌یکه‌ر چێکرنه‌.”

“ئه‌ز ڕه‌سام بووما. چێدبوو کو من ل قونجکه‌کا مالا خوه‌ کارێ خوه‌ بکرا. لێ ئه‌ز شه‌کلی ددم که‌ڤران، ماکینه‌یێن بهێز ب کار تینم. هه‌تا کو ژ به‌ر ڤێ یه‌کێ په‌ره‌یه‌کێ زێده‌ ددم ئه‌له‌کتریکێ. هه‌لبه‌ت دڤێ ل ستوودیۆیه‌کێ کار بکم. خه‌یال دکم ڕۆژه‌ک بێ، ده‌رفه‌ت چێبن و ئه‌ڤ ئاسته‌نگی ڕابن. ئوو… ئه‌ز به‌رهه‌مان ب دلێ خوه‌ چێکم.”

ژیان و پۆرتره‌یێن نیڤچه‌

“ڤێ گاڤێ ئه‌ز ل سه‌ر پۆرتره‌یێن نیڤچه‌، نیڤجۆ مایین دخه‌بتم. یانی ژیانێن ته‌مام نه‌بوویین: که‌سێن د ئه‌مرێ خوه‌ یێ جوانییێ ده‌ مرین، د زارۆکاتیا خوه‌ ده‌ هاتین زه‌وجاندن، یێن ژ به‌ر زه‌خت و زۆردارییێ ژ مال و وارێ خوه‌ ڕه‌ڤین…”

Da em bikarin rojnamegerîya kurdî bikin û tu van naverokan bibînî piştgirîya me bike... There are 2,389 magazines in Turkey, only the BotanTimes Weekly e-magazine reports in Kurdish. We also translate some of our news stories into English. Support us to keep this journalism going!